Ce n'est pas difficile a deviner pour quel evenement.

kmf31 a écrit:Est-ce que vous avez vu le logo de M6
kmf31 a écrit:Ce n'est pas difficile a deviner pour quel evenement.





Pour la grande finale de l'Euro 2016, M6 proposait aux téléspectateurs de suivre le match avec les commentaires en français ou en portugais pour la rencontre France - Portugal.
Mais malheureusement, le dispositif mis en place n'a pas fonctionné et la chaîne a dû arrêter la diffusion du match en Portugais.
De nombreux téléspectateurs étaient dirigés automatiquement vers les commentaires Portugais sans en avoir fait le choix.
Joint en exclusivité par Jeanmarcmorandini.com , M6 explique: "Nous avons été obligés de débrancher le signal des commentaires portugais parce que certains décodeurs étaient déjà, initialement, sur la position VO et donc sur le canal portugais ."
Et d'ajouter: "Certains téléspectateurs, chez eux, peu habitués à utiliser la VM (version multilingue, ndlr) ne savaient pas comment remettre le bon canal. Dans le doute nous avons donc décidé, par prudence, de mettre le commentaire français sur les deux canaux."
"Ce problème de réglage de décodeurs chez certains téléspectateurs ne peut être imputé à M6." a tenu à préciser M6.


Marc2 a écrit:Et sur certains récepteurs, le changement de langue est assez tarabiscoté...

Franck Morin a écrit:si M6 utilisait plus souvent la VO pour les documentaires, les séries ou les films qu'ils diffusent

kmf31 a écrit:C'est dommage qu'une minorite de ceux qui n'ont d'habitude rien a la foutre de la TV et qui refusent systematiquement de s'occuper de tout ce qui est (un tout petit peu) technique (sauf pour leur smartphone bien sur qu'ils maitrisent avec toutes les fonctionnalites) font la loi pour empecher une jolie idee comme une piste VO pour un match de foot ou cela fait vraiment de sens.